Home 2018-03-27T09:25:23+00:00

The abstracts I’ve captured are images of urban surfaces. They are not photos of intentionally manipulated surfaces. Instead, they are subtle portraits created by nature, time, traffic, and degeneration. The canvases for these portraits are as commonplace as streets, traffic divider lines, city sidewalks, walls or trees. These photographs challenge the viewer to look beyond the apparent cracks and decay and to see the portraits as genuinely unique if only in the manner by which they come into existence. The pictures, mostly profiles, are as individual as the dwellers of this city, many of which unknowingly contributed to the creation of some of these images. About 85% of my pareidolia was spotted while riding my bicycle.

Los abstractos que e capturado son imagenes sobre superficies urbanas. Estas no son de superficies manipuladas intencionalmente, si no retratos creados delicadosamente por la naturaleza, el tiempo, traffico i el degeradaramiento. Las lonas para estos retratos son lugares comunes como las calles, las linias dividoras del traffico , andenes, paredes, i los arboles. Estas photographias desafian a los miradores que vean mas alla de las quebraduras i el degenadaramiento i vean los retratos como verdaderamente unicas si solamente por la manera que fueron creadas. La major parte de los retratos son perfiles tan unicos como los habitantes de esta ciudad, muchos que sin saber contribuyeron a la creasion de muchas de estas imagenes. Cerca del 85% de mi pareidolia fue incontrada mientras montaba mi bicycleta.